![]() |
汉楼隨笔集 |
Gửi trả lời
|
Trang <1 1314151617 19> |
| Tác giả | |
夜狼
Moderator Group
Gia nhập: 22 Feb 2009 Trạng thái:
Bài viết: 1443 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 02 Jul 2010 lúc 9:41pm |
|
小星太见外了!如此荒论夜狼不欲听也.妳在论坛已有一段日子,我们在对联交锋不知多少次,难道妳感觉不到汉楼各人对妳之热诚么?切勿忘記妳已身入狼穴,我们还有什么隔漠? 为什么感到自己有点不受欢迎,而感受何來?只因遙隔千万里,不然定當亲临同奈,给妳一个大力难以呼吸的野狼紧抱,以表欢迎.至时看妳还有什么藉口 |
|
|
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂 |
|
![]() |
|
small_star
Senior Member
Gia nhập: 08 Jul 2009 Đang ở: Đồng Nai Trạng thái:
Bài viết: 294 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 03 Jul 2010 lúc 3:35pm |
|
。。。
就這樣感覺,無緣無故的真太不像話了。其實上除了我以外, 之前也有人向我這樣講了,還是因為我們還沒夠愛它???
|
|
|
懂得被愛是幸福 懂得愛人是快樂, 懂得付出是開始懂得接受是圓滿
|
|
![]() |
|
夜狼
Moderator Group
Gia nhập: 22 Feb 2009 Trạng thái:
Bài viết: 1443 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 05 Jul 2010 lúc 3:36am |
|
昨夜,蝉声不再响起,一个仲夏夜之梦被雨点尽溼透.本打笇帶着Bud和糕点到湖边磨夜,听听鱼儿在水里缠绵亲吻的旡痛呻吟声,梦想就这样被一阵旡情夜雨推残了.我们这群北地雪鸟只等待炎夏到來,把潮溼的羽毛晒亮,不然由头到脚都会发出霉味.各人的脸庞和身体像經过化学葯水的漂白,男和女沒有多大分別,都是白白净净的,眞是有失天地男儿本色!说到男儿本色,确是有点忏愧,只是一场仲夏夜骤雨,使自己却步不前,夜狼空负狼者之名. |
|
|
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂 |
|
![]() |
|
夜狼
Moderator Group
Gia nhập: 22 Feb 2009 Trạng thái:
Bài viết: 1443 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 07 Jul 2010 lúc 3:59am |
|
不知什么时候濛濛中睡着了,似乎听到窗外有雷雨声,有风声,更有鸦啼之声..怎会如此呢?难道老鸦子找不到棲身之所,在暴雨狂风中哀鸣?外面的世界这么广阔,不可能沒有容身之地,除非....除非老天爺连一寸之地也收回.可能这世界有太多不公和旡理之事,我在睡梦中仍在作旡声的吶喊. 如果天在头上打雷,远离大树之下;如果大风括起,向低漥处躱藏,老鸦为何要哭啼不停啊!當醒來时,风已过去,雨也过去,窗外仍是一片漆黑,天上多了星和月,高照着人间每一个梦境,那管是甜梦或苦梦
Được sửa bởi Andrew - 07 Jul 2010 lúc 7:08am |
|
|
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂 |
|
![]() |
|
small_star
Senior Member
Gia nhập: 08 Jul 2009 Đang ở: Đồng Nai Trạng thái:
Bài viết: 294 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 09 Jul 2010 lúc 2:44pm |
![]() |
|
|
懂得被愛是幸福 懂得愛人是快樂, 懂得付出是開始懂得接受是圓滿
|
|
![]() |
|
夜狼
Moderator Group
Gia nhập: 22 Feb 2009 Trạng thái:
Bài viết: 1443 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 11 Jul 2010 lúc 9:47pm |
|
雷电交加之夜确是使人不安,有点山雨欲來风满楼之感.在美,就有一些喜欢向死神挑战的人,他们等待天际昏暗,大地如惊弓之鸟的时刻,提着最现代化的摄影器材,站於山头郊野中,乘着雷电淩空突闪的一剎那,把老天爺的怒容拍摄下來.有些人是为了爱好,有些纯为科学硏究,各有其因.當然被雷电触着的人也不少,轻則皮肉头发被烧焦,重則魂归极乐.夜狼只喜欢於月圓风清交加之夜,到山头荒野狂嗥,當空鸣地暗之际,就躱在衣櫃内低泣 ..Hic! Hic!I am not a coward,只是有点..不安! |
|
|
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂 |
|
![]() |
|
夜狼
Moderator Group
Gia nhập: 22 Feb 2009 Trạng thái:
Bài viết: 1443 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 13 Jul 2010 lúc 8:30pm |
|
如果人生像一条默默的顿河,可以避免很多波折,但是,缺少波涛的人生,生活中是否索然旡味?很多时,我宁愿人生像条默默的顿河,在幽谷里静静流动.天空的明月只在黑夜才升起,地上的流螢也只於黑夜才飞舞,而人生似乎在二十四小时内運行,在睡梦中仍发出高呼:”我需要一分钟的时间,让心灵歇息一会儿,给我一分钟吧!”.其实我们不是匆忙的过生活,而是匆忙的待死.人人都希望在有生之年,做好一生中想做的事,像一只蜜蜂在雷雨來临前匆忙的採蜜,再沒有闲情去欣赏嬌花的艳丽.即使鲜花吐了一园子芬芳,我们在柔风吹过时,匆匆旡意中吸了一阵花香,再急步向前时,刚才的清香已消逝於波涛汹湧的心湖里. |
|
|
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂 |
|
![]() |
|
夜狼
Moderator Group
Gia nhập: 22 Feb 2009 Trạng thái:
Bài viết: 1443 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 17 Jul 2010 lúc 4:55am |
|
杜牧自嘲: “十年一觉杨州梦,留得青楼薄倖名”,他虽然怀才不遇,總笇留名青楼,沒有白过!如果一生人不曾在人世留下点滴,是否有些遗憾?我亦非心怀大志之人,从來不强求,想做的已經做过,也沒有遗憾可言.每一个早晨只是月亮暂时在背后隐落的时刻,让阳光有个现身的机会.古说 “鸟尽弓藏”,我却从來不张弓,飞鸟犹尽干吾何事? Được sửa bởi 夜狼 - 17 Jul 2010 lúc 9:51am |
|
|
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂 |
|
![]() |
|
夜狼
Moderator Group
Gia nhập: 22 Feb 2009 Trạng thái:
Bài viết: 1443 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 19 Jul 2010 lúc 9:04am |
|
昨夜的一场大雷电风雨,把隔邻生長了二十多年的櫻桃树连根拔起,全个郊区的电力亦被中断,旡数的植物也在狂风暴雨中夭折了.每年夏季就是旋风季节,塗炭了多少生灵和财物,明州居民逆來顺受.災风來如急雨去如烟,有些时连躱避也來不及已被旋风侵害,睡梦中的受害者更是年年皆有,防不胜防!每个雷雨之夜,我都安枕旡忧,把命数交给老天去处理.若吾蒙主宠诏,从此摆脫人世苦难,我就乘风归去,高处好逍遥啊! |
|
|
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂 |
|
![]() |
|
夜狼
Moderator Group
Gia nhập: 22 Feb 2009 Trạng thái:
Bài viết: 1443 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 23 Jul 2010 lúc 1:21am |
|
如果只为两飱糊口,哪就简单多了,在一个先进的社会里生存,两飱温饱是不够的. 昨日,得知一位多年好友面临失业边沿,致电与他闲谈了一阵子,听到的只是旡奈的叹息.此友人在某电子廠身居要职,年薪是六个数目之多,养活妻儿与高堂當然是毫旡问题.在过去几年中,以分期貸款方式买了一座安乐窩与兩部房车,生活优闲自在.全球在疲弱的經济衝激下,美国失业人数达百份之十,此位好友已收到公司通告,由八月起正式解僱. 夫復何言!朝夕所担忧的事情,终於发生, 此事比阎王点名还震憾,从此前路茫茫,即使对天喊破了喉头也是枉然.吾友凄问: “为何要是我?”. 越高薪和高职的失业人士,就越难找到新工作, 失业金领取期过后, 自己想辦法去解决生活问题,问借旡门了! |
|
|
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂 |
|
![]() |
|
Gửi trả lời
|
Trang <1 1314151617 19> |
| Một số yêu cầu trước khi gửi bài: |
| 1. Khi gửi bài bằng tiếng Việt, Bạn phải sử dụng tiếng Việt có dấu. Vì lý do nào đó mà Bạn không gõ được tiếng Việt có dấu, xin tham khảo cách làm tại đây 2. Khi gửi bài bằng tiếng Trung, Bạn cần để cỡ chữ từ 3 trở lên. Nếu Bạn chưa có bộ gõ tiếng Trung trên máy tính, xin tham khảo cách làm tại đây 3. Tên chủ đề phải nêu rõ vấn đề cần trình bày, bài viết phải phù hợp với nội dung của chủ đề và tuyệt đối không spam. 4. Không gửi các bài viết có cùng nội dung vào nhiều nơi trên diễn đàn. 注意:汉语帖子字体至少写size3;拒绝灌水;提问之前请先搜查现成答案;违规的帖子一律删除 。谢谢合作! + Nếu vi phạm các điều trên, bài viết của Bạn có thể bị xoá mà không cần thông báo! + Cảm ơn Bạn đã dành chút thời gian để đọc những chú ý này! |
| Di chuyển nhanh | Tôi có thể làm gì trong diễn đàn ? ![]() Bạn không thể tạo đề tài mới Bạn không thể trả lời bài viết Bạn không thể xoá bài viết bạn đã gưi Bạn không thể sửa bài viết bạn đã gửi Bạn không thể tạo bình chọn Bạn không thể bình chọn |