![]() |
星光依舊燦爛 |
Gửi trả lời
|
Trang <1234 9> |
| Tác giả | |
small_star
Senior Member
Gia nhập: 08 Jul 2009 Đang ở: Đồng Nai Trạng thái:
Bài viết: 294 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 17 Oct 2009 lúc 9:27am |
|
好! 風雲兄! 其實人生都很公平也!只是在我們平凡的眼中未能看清而使心有不滿感, 但是就您說的,生活中無論是愁眉苦臉或開開心心亦要面對一切! 那我想最好是選擇哪第二方案,用笑容去面對...! |
|
|
懂得被愛是幸福 懂得愛人是快樂, 懂得付出是開始懂得接受是圓滿
|
|
![]() |
|
夜狼
Moderator Group
Gia nhập: 22 Feb 2009 Trạng thái:
Bài viết: 1443 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 17 Oct 2009 lúc 9:42am |
|
其实人生是愁多欢少,一个星期七天,三天忧愁,两天平淡,两天喜.哪个小孩是笑着來到这个人间?一生下來就哭哭啼啼,吵着不欲到來再受尘世之苦!一生人總是为不同的事而奔波苦惱,自在无忧的日子寥寥可数. |
|
|
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂 |
|
![]() |
|
small_star
Senior Member
Gia nhập: 08 Jul 2009 Đang ở: Đồng Nai Trạng thái:
Bài viết: 294 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 22 Oct 2009 lúc 4:13pm |
|
我們夜狼先生果然是才高學廣, 說出的每句話都很值得深思...
對的! 人生是茫茫苦海, 而且短短的歡笑日子總是好像一場夢. 夢醒, 一切歸空. 但是, 為了前劫對這世間的姻緣未盡所已不管怎樣哭鬧亦是推遲不了...只好乖乖隨著緣分,繼續完成做人的任務... 但願離開著人生之前, 能給它做出些少貢獻,不枉一生...
|
|
|
懂得被愛是幸福 懂得愛人是快樂, 懂得付出是開始懂得接受是圓滿
|
|
![]() |
|
small_star
Senior Member
Gia nhập: 08 Jul 2009 Đang ở: Đồng Nai Trạng thái:
Bài viết: 294 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 27 Oct 2009 lúc 9:42am |
|
Trước miếu Quan Âm mỗi ngày có vô số người tới thắp hương lễ Phật, khói hương nghi ngút. Trên cây xà ngang trước miếu có con nhện chăng tơ, mỗi ngày đều ngập trong khói hương và những lời cầu đảo, nhện dần có Phật tính. Trải nghìn năm tu luyện, nhện đã linh. Hong Champagne Một ngày, bỗng Phật dạo đến ngôi miếu nọ, thấy khói hương rất vượng, hài lòng lắm. Lúc rời miếu, ngài vô tình ngẩng đầu lên, nhìn thấy nhện trên xà. Phật dừng lại, hỏi nhện: "Ta gặp ngươi hẳn là có duyên, ta hỏi ngươi một câu, xem ngươi tu luyện một nghìn năm nay có thật thông tuệ chăng. Được không?" Nhện gặp được Phật rất mừng rỡ, vội vàng đồng ý. Phật hỏi: "Thế gian cái gì quý giá nhất?" Nhện suy ngẫm, rồi đáp: "Thế gian quý nhất là những gì không có được và những gì đã mất đi!". Phật gật đầu, đi khỏi. Lại một nghìn năm nữa trôi qua, nhện vẫn tu luyện trên thanh xà trước miếu Quan Âm, Phật tính của nhện đã mạnh hơn. Một ngày, Phật đến trước miếu, hỏi nhện: "Ngươi có nhớ câu hỏi một nghìn năm trước của ta không, giờ ngươi đã hiểu nó sâu sắc hơn chăng?" Nhện nói: "Con cảm thấy trong nhân gian quý nhất vẫn là "không có được" và "đã mất đi" ạ!" Phật bảo: "Ngươi cứ nghĩ nữa đi, ta sẽ lại tìm ngươi." Một nghìn năm nữa lại qua, có một hôm, nổi gió lớn, gió cuốn một hạt sương đọng lên lưới nhện. Nhện nhìn giọt sương, thấy nó long lanh trong suốt sáng lấp lánh, đẹp đẽ quá, nhện có ý yêu thích. Ngày này nhìn thấy giọt sương nhện cũng vui, nó thấy là ngày vui sướng nhất trong suốt ba nghìn năm qua. Bỗng dưng, gió lớn lại nổi, cuốn giọt sương đi. Nhện giây khắc thấy mất mát, thấy cô đơn, thấy đớn đau. Lúc đó Phật tới, ngài hỏi: "Nhện, một nghìn năm qua, ngươi đã suy nghĩ thêm chưa: Thế gian này cái gì quý giá nhất?" Nhện nghĩ tới giọt sương, đáp với Phật: "Thế gian này cái quý giá nhất chính là cái không có được và cái đã mất đi." Phật nói: "Tốt, nếu ngươi đã nhận thức như thế, ta cho ngươi một lần vào sống cõi người nhé!" Và thế, nhện đầu thai vào một nhà quan lại, thành tiểu thư đài các, bố mẹ đặt tên cho nàng là Châu Nhi. Thoáng chốc Châu Nhi đã mười sáu, thành thiếu nữ xinh đẹp yểu điệu, duyên dáng. Hôm đó, tân Trạng Nguyên Cam Lộc đỗ đầu khoa, nhà vua quyết định mở tiệc mừng sau vườn ngự uyển. Rất nhiều người đẹp tới yến tiệc, trong đó có Châu Nhi và Trường Phong công chúa. Trạng Nguyên trổ tài thi ca trên tiệc, nhiều tài nghệ khiến mọi thiếu nữ trong bữa tiệc đều phải lòng. Nhưng Châu Nhi không hề lo âu cũng không ghen, bởi nàng biết, chàng là mối nhân duyên mà Phật đã đưa tới dành cho nàng. Qua vài ngày, tình cờ Châu Nhi theo mẹ lên miếu lễ Phật, cũng lúc Cam Lộc đưa mẹ tới miếu. Sau khi lễ Phật, hai vị mẫu thân ngồi nói chuyện. Châu Nhi và Cam Lộc thì tới hành lang tâm sự, Châu Nhi vui lắm, cuối cùng nàng đã có thể ở bên người nàng yêu, nhưng Cam Lộc dường như quá khách sáo. Châu Nhi nói với Cam Lộc: "Chàng còn nhớ việc mười sáu năm trước, của con nhện trên xà miếu Quan Âm chăng?" Cam Lộc kinh ngạc, hỏi: "Châu Nhi cô nương, cô thật xinh đẹp, ai cũng hâm mộ, nên trí tưởng tượng của cô cũng hơi quá nhiều chăng?". Nói đoạn, chàng cùng mẹ chàng đi khỏi đó. Châu Nhi về nhà, nghĩ, Phật đã an bài mối nhân duyên này, vì sao không để cho chàng nhớ ra chuyện cũ, Cam Lộc vì sao lại không hề có cảm tình với ta? Vài ngày sau, vua có chiếu ban cho Trạng Nguyên Cam Lộc sánh duyên cùng công chúa Trường Phong, Châu Nhi được sánh duyên với thái tử Chi Thụ. Tin như sấm động giữa trời quang, nàng không hiểu vì sao Phật tàn nhẫn với nàng thế. Châu Nhi bỏ ăn uống, nằm khô nhắm mắt nghĩ ngợi đau đớn, vài ngày sau linh hồn nàng sắp thoát khỏi thân xác, sinh mệnh thoi thóp. Thái tử Chi Thụ biết tin, vội vàng tới, phục xuống bên giường nói với nàng: "Hôm đó, trong những cô gái giữa bữa tiệc sau vườn thượng uyển, ta vừa gặp nàng đã thấy yêu thương, ta đã khốn khổ cầu xin phụ vương để cha ta cho phép cưới nàng. Nếu như nàng chết, thì ta còn sống làm chi." Nói đoạn rút gươm tự sát. Và giây khắc ấy Phật xuất hiện, Phật nói với linh hồn sắp lìa thể xác Châu Nhi: "Nhện, ngươi đã từng nghĩ ra, giọt sương (Cam Lộc) là do ai mang đến bên ngươi chăng? Là gió (Trường Phong) mang tới đấy, rồi gió lại mang nó đi. Cam Lộc thuộc về công chúa Trường Phong, anh ta chỉ là một khúc nhạc thêm ngắn ngủi vào sinh mệnh ngươi mà thôi. Còn thái tử Chi Thụ chính là cái cây nhỏ trước cửa miếu Quan Âm đó, anh ta đã ngắm ngươi ba nghìn năm, yêu ngươi ba nghìn năm, nhưng ngươi chưa hề cúi xuống nhìn anh ta. Nhện, ta lại đến hỏi ngươi, thế gian này cái gì là quý giá nhất?" Nhện nghe ra sự thật, chợt tỉnh ngộ, nàng nói với Phật: "Thế gian này cái quý nhất không phải là thứ không có được và đã mất đi, mà là hạnh phúc đang nắm giữ!" Vừa nói xong, Phật đã đi mất, linh hồn Châu Nhi quay lại thân xác, mở mắt ra, thấy thái tử Chi Thụ định tự sát, nàng vội đỡ lấy thanh kiếm... "Thế gian này cái quý nhất không phải là thứ không có được và đã mất đi, mà là hạnh phúc đang nắm giữ " Được sửa bởi small_star - 27 Oct 2009 lúc 9:43am |
|
|
懂得被愛是幸福 懂得愛人是快樂, 懂得付出是開始懂得接受是圓滿
|
|
![]() |
|
small_star
Senior Member
Gia nhập: 08 Jul 2009 Đang ở: Đồng Nai Trạng thái:
Bài viết: 294 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 29 Oct 2009 lúc 4:22pm |
|
好煩!
所謂秘密, 就不應該告訴任何人!
我就最不愛聽人家的秘密. 你為何要對我說"告訴我個秘密",那事情何我無關。。。 但是我想。。。你已洩漏自己的秘密, 請別 再吩咐別人"不要洩漏"。。。 |
|
|
懂得被愛是幸福 懂得愛人是快樂, 懂得付出是開始懂得接受是圓滿
|
|
![]() |
|
mayqueen
Senior Member
Gia nhập: 17 Jul 2009 Đang ở: dong nai Trạng thái:
Bài viết: 184 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 29 Oct 2009 lúc 9:40pm |
|
生命選擇當一顆星。聽到別人的秘密也是正常的吧,
不要把人家的事都給自己加多壓力,你是一顆星,不要像我包著別人的怨,到某時也是沒辦法保護了,一切落下成雨呢
|
|
|
假使只介意旁人的眼光,就会迷失了自己的方向。那麽即使自己只有一个主张, 也要贯彻到底
Everything we hear is an opinion not a fact,everything we see is a perspective not the truth!Mây buồn đi mãi trôi về nơi xa .... |
|
![]() |
|
new_life
Senior Member
Gia nhập: 22 Sep 2009 Đang ở: Bí mật, hehe Trạng thái:
Bài viết: 950 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 29 Oct 2009 lúc 10:46pm |
|
Cảm ơn Small_star về bài viết Chuyện trước Miếu Quan Âm! Đây là bản tiếng Trung của Truyện này! 从前,有一座圆音寺,每天都有许多人上香拜佛,香火很旺。在圆音寺庙前的横梁上有个蜘蛛结了张网,由于每天都受到香火和虔诚的祭拜的熏托,蛛蛛便有了佛性。经过了一千多年的修炼,蛛蛛佛性增加了不少。 |
|
![]() |
|
夜狼
Moderator Group
Gia nhập: 22 Feb 2009 Trạng thái:
Bài viết: 1443 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 29 Oct 2009 lúc 11:47pm |
|
佛学禅机从不为过去而忨惜伤感,天主經义亦只珍惜现时,无奈世人从不珍惜现时所拥有,想着失去的而独自唏噓惆悵.漫长的人生就如一卷正在放影的影片,我们走过的日子只是影片上的一个个小格片段,在时空里称为过去,现在与将來.现时所看见的是我们生命里所刚放影的片段,所以应该去细心观赏.走过了的或未放影的片段總不可以停下來重放或先放.在爱情方面,只求此刻爱得轰烈,當失去了亦无悔次生.明日么?问问老天爺这位人世之导演吧! |
|
|
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂 |
|
![]() |
|
草堂书童
Groupie
Gia nhập: 20 Apr 2009 Trạng thái:
Bài viết: 72 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 01 Nov 2009 lúc 1:04am |
如何看待生活,取决于你的立足点。只要站稳了:朝东看,星光依舊燦爛
朝南看,依舊燦爛星光
朝西看,燦爛星光依舊朝北看,依舊星光燦爛星光铺天盖地!Được sửa bởi 草堂书童 - 01 Nov 2009 lúc 3:04am |
|
|
本职工作:磨砚,润笔,修笺
|
|
![]() |
|
夜狼
Moderator Group
Gia nhập: 22 Feb 2009 Trạng thái:
Bài viết: 1443 |
Trích dẫn Trả lời 回复
Ngày gửi: 01 Nov 2009 lúc 2:22am |
|
书童啊!朝正中看,是否星光比燦爛还更燦爛,比可爱还更可爱? 我只是位河上观星者 在夜色下遥望云空 一轮愁月已染上寒霜 今夜星光依然燦爛! |
|
|
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂 |
|
![]() |
|
Gửi trả lời
|
Trang <1234 9> |
| Một số yêu cầu trước khi gửi bài: |
| 1. Khi gửi bài bằng tiếng Việt, Bạn phải sử dụng tiếng Việt có dấu. Vì lý do nào đó mà Bạn không gõ được tiếng Việt có dấu, xin tham khảo cách làm tại đây 2. Khi gửi bài bằng tiếng Trung, Bạn cần để cỡ chữ từ 3 trở lên. Nếu Bạn chưa có bộ gõ tiếng Trung trên máy tính, xin tham khảo cách làm tại đây 3. Tên chủ đề phải nêu rõ vấn đề cần trình bày, bài viết phải phù hợp với nội dung của chủ đề và tuyệt đối không spam. 4. Không gửi các bài viết có cùng nội dung vào nhiều nơi trên diễn đàn. 注意:汉语帖子字体至少写size3;拒绝灌水;提问之前请先搜查现成答案;违规的帖子一律删除 。谢谢合作! + Nếu vi phạm các điều trên, bài viết của Bạn có thể bị xoá mà không cần thông báo! + Cảm ơn Bạn đã dành chút thời gian để đọc những chú ý này! |
| Di chuyển nhanh | Tôi có thể làm gì trong diễn đàn ? ![]() Bạn không thể tạo đề tài mới Bạn không thể trả lời bài viết Bạn không thể xoá bài viết bạn đã gưi Bạn không thể sửa bài viết bạn đã gửi Bạn không thể tạo bình chọn Bạn không thể bình chọn |